Yhteystiedot

Puhelin
+358 40 5779030
+358 40 5758773
Sähköposti
info(at)ling-lex-ag.com

Kääntäjät Aumont & Grundström

Keitä olemme?

Olemme juridiikkaan erikoistuneita espanjan ja ranskan kääntäjiä ja tulkkeja. Olemme auktorisoituja kääntäjiä ja toimitamme laillisesti päteviä käännöksiä todistuksista ja sopimuksista sekä erilaisista virallisista asiakirjoista.

Mitä teemme?

Voit tilata meiltä
  • käännökset (ranska < > suomi, espanja < > suomi)
  • viralliset käännökset (auktorisoidut)
  • oikolukutyöt ja kielentarkistukset
Asiakirjasta tarvitaan auktorisoidun kääntäjän vahvistama laillisesti pätevä käännös, kun käännettävänä on esimerkiksi
  • virkatodistus, kastetodistus, esteettömyystodistus, vihkitodistus, avioehtosopimus, avioeropäätös, testamentti, kuolinpesäselvitys (perukirja, kuolintodistus, jne.), rikosrekisteriote, edunvalvontapäätös tai jokin muu viranomaistodistus tai -asiakirja
  • tutkintotodistus ja muut opintotodistukset on usein käännätettävä auktorisoidulla kääntäjällä, samoin kuin työtodistus ja ajokortti
  • kaupparekisteriote tai muu kaupparekisteriasiakirja, kauppakirja tai jokin vakuutus- ja veroalan asiakirja
  • oikeudenkäyntiasiakirja: haastehakemus, tuomio, määräys, jne.

Miksi voit luottaa meihin?

Meillä on pitkä kokemus alalta, erityisesti oikeudenkäyntiasiakirjojen käännöksistä. Olemme mm. toimineet yli kymmenen vuotta Euroopan unionin tuomioistuimen freelance-kääntäjinä. Kanssamme asioit luottamuksellisesti suoraan ammatinharjoittajan kanssa. Asiantuntijuutemme on karttunut myös alan ammatillisissa yhdistyksissä: olemme Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto ry:n sekä Suomen Yrittäjät ry:n jäseniä.